Examples include a German-language version of ANNA CHRISTIE (1930), directed by Jacques Feyder and starring Greta Garbo and Salka Viertel; a German-language MOBY DICK (1930), directed by Michael Curtiz and William Dieterle (who also replaced John Barrymore as the star); and perhaps most famously, the Spanish-language version of DRACULA (1931), directed by George Melford and starring Carlos Villarias, which some critics consider to be superior to the Bela Lugosi version for its comparatively fluid camera movement.
Especially popular in foreign markets were the comedians. Hal Roach produced foreign-language versions of short comedies starring Laurel and Hardy, Charley Chase and Our Gang, often with the stars reading their lines phonetically off a blackboard. In the case of Laurel and Hardy, who enjoyed great popularity in Spain and South America, the team not only made Spanish-language versions of their two-reel comedies, they were even sometimes expanded to four or five reels in length (often by combining the plots of two or more shorts) in order to market them as features and charge higher rental fees in those markets. These foreign language versions are thus not simply carbon copies of the domestic version, but often differ significantly.
At MGM, Buster Keaton -- the studio's star comedian in the early days of sound -- was struggling to adapt not only to the new medium of sound film, but the constraints imposed on him by the corporate hierarchy of the studio system. Accustomed to the creative freedom that he'd enjoyed working for Joseph M. Schenck during the 1920s, Keaton found himself increasingly reined in after his expensive comedy epic THE GENERAL under-performed at the box office in 1927, and the subsequent combined factors of his signing with MGM and the end of the silent film form in which he had perfected his art marked a massive change in his working methods and the kind of comedies that he could make.
Keaton's struggles at MGM are well-documented, but they are worth reiterating here when one
considers that not only was he forced to make these films not just once, but often multiple times, each in different languages. Following a non-speaking appearance in MGM's THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929, a variety-show style film in which most of the studio's major talent performed musical numbers and sketches to show off their voices, Keaton appeared in the musical comedy FREE AND EASY (1930), in which he was required to sing and dance as well as engage in uncharacteristically labored verbal humor. To top it off, the film was simultaneously shot in a Spanish-language version titled ESTRELLADOS.
Subsequent foreign-language versions of Keaton's early MGM talkies include De Frente, Marchen (a Spanish version of DOUGHBOYS [1930]), Buster se Marie and Casanova wider Willen (French and German versions, respectively, of PARLOR, BEDROOM AND BATH [1931]), and Le plombier amoureux (a French version of THE PASSIONATE PLUMBER [1932]). The advent of dubbing and subtitling helped bring an end to the practice of shooting separate foreign-language versions of Hollywood films around 1932.
Distinctive from the other foreign-language versions that Keaton appeared in, however, is WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD (1931, We Switch to Hollywood, a reference to the radio broadcast report from Hollywood that serves as the set-up for the movie). Sometimes described as a German-language version of THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929, WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD is instead an entirely unique film. This is where WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD differs from the typical foreign-language version of the period, rather than simply re-creating the domestic version shot-for-shot but in a different language.
The main draw of THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929 was in being able to hear many of MGM's biggest stars talk on-screen for the first time. But WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD was released a full two years later, in 1931, by which time these same stars had already been talking on the screen for quite a while, so the novelty of hearing their voices had presumably worn off. Whereas HOLLYWOOD REVUE was a standard variety-style presentation of the studio's top talent, similar to Warners' SHOW OF SHOWS or PARAMOUNT ON PARADE, WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD takes an entirely different approach.
Subtitled "Eine reportage revue" ("a reportage revue"), the premise finds a German reporter (played by Austrian cabaret performer Paul Morgan) coming to Hollywood with a wireless hand-held radio transmitter to give audiences back home a report of his experiences in Tinseltown. He arrives at MGM, and meets a deposed German nobleman, now working as an extra at the studio, and together, the two tour the lot, interviewing stars along the way and culminating with attending a red carpet movie premiere. Sprinkled throughout are musical numbers lifted from THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929, as well as the unfinished 1930 musical revue THE MARCH OF TIME (sequences shot for this never-completed production were used in a number of MGM films of the period, and the All Talking! All Singing! All Dancing! blog features a thorough history of the production and a breakdown of its recycled music numbers)
Directed by German actor Frank Reicher (best remembered by audiences today as the Skipper in KING KONG), the cast includes the famous Austrian cabaret star Paul Morgan (who also wrote the screenplay and dialogue), Buster Keaton (who receives second billing among the all-star cast, an indicator of his box office clout abroad at the time), Ramon Novarro, Nora Gregor, Oscar Straus, Adolphe Menjou, Heinrich George, the Dodge Sisters, John Gilbert, Egon von Jordan, and the Albertina Rasch Ballet. Uncredited appearances include Wallace Beery, Joan Crawford, Gustav Froehlich, Hoot Gibson, Anita Page, Dita Parlo, Norma Shearer and, perhaps most unexpectedly, Russian filmmaker Sergei M. Eisenstein (who was in Hollywood at the time).
Also worth noting is that the film was photographed by special effects cameraman Ray Binger (though the cinematography throughout is visually unremarkable), and is the earliest known film to have been edited by Adrienne Fazan, who would become one of MGM's most highly-valued and long-time cutters, working on such productions as SINGIN' IN THE RAIN, AN AMERICAN IN PARIS, and SOME CAME RUNNING, among many others.
Buster Keaton appears in two scenes in the film, totaling just under five minutes of screentime. In the first, he is spotted in a restaurant by Paul Morgan, who tries to interview him, but Buster is unresponsive to him (with the exception of borrowing the wireless radio transmitter to crack some walnuts). Buster only shows attention when he spots a pretty waitress, and follows her out of the restaurant. At this point he is able to engage in some characteristic physical humor. He is first seen reclining in a doorframe, holding himself up by pressing his feet on the opposite side of the frame (re-creating a pose he had used in a publicity still for his 1922 short THE ELECTRIC HOUSE). Next, he steps out of the doorway, which we now see is quite high off the ground, and onto the roof of his car underneath. He nonchalantly jumps off the roof of his car, gets in, and tools off, much to the amusement of Morgan and his companion. Keaton's appearance here is almost completely nonverbal, with only a single line spoken in German.
Keaton's second scene occurs at the very end of the film. Following the movie premiere, Paul Morgan sends his farewell address over the radio. Buster emerges from an alley next to the theater, dressed in caveman attire and carrying a club, which he uses to knock Morgan over the head before delivering the film's final line (in stilted German) at the fade-out. His random appearance (and costume) here suggest that perhaps he appeared at another point in the film, but that it was cut. Some filmographies state that Keaton appeared as a caveman in THE MARCH OF TIME (Marion Meade in Cut to the Chase says he "had two days shooting as a caveman"), which could explain the costume here. It is possible that his footage from that earlier film could have originally been included here, but later cut, or does not survive in extant prints of the film. These two scenes give Keaton an opportunity to perform material entirely different from his scenes in THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929.
Although it serves a similar purpose as THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929 in giving audiences glimpses of some of MGM's biggest stars, it is inaccurate to describe WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD as merely a German-language version of that earlier film. It is instead an entirely original creation. It is of interest to film historians today not just as an example of a unique early Hollywood foreign-language talkie, but also for the personalities it showcases, its behind-the-scenes glimpses of the MGM studio, and its inclusion of scenes from the unfinished MARCH OF TIME. It is also of great historical value as a filmed record of Paul Morgan, one of the most celebrated cabaret stars of Weimar-era Berlin before his arrest and subsequent tragic and brutal death in the Buchenwald Concentration Camp in 1938 at the hands of the Nazis.
And, as valuable filmed records go, it gives us a chance to see fresh Keaton material, however minimal, which is always a welcome and wonderful thing.
considers that not only was he forced to make these films not just once, but often multiple times, each in different languages. Following a non-speaking appearance in MGM's THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929, a variety-show style film in which most of the studio's major talent performed musical numbers and sketches to show off their voices, Keaton appeared in the musical comedy FREE AND EASY (1930), in which he was required to sing and dance as well as engage in uncharacteristically labored verbal humor. To top it off, the film was simultaneously shot in a Spanish-language version titled ESTRELLADOS.
Subsequent foreign-language versions of Keaton's early MGM talkies include De Frente, Marchen (a Spanish version of DOUGHBOYS [1930]), Buster se Marie and Casanova wider Willen (French and German versions, respectively, of PARLOR, BEDROOM AND BATH [1931]), and Le plombier amoureux (a French version of THE PASSIONATE PLUMBER [1932]). The advent of dubbing and subtitling helped bring an end to the practice of shooting separate foreign-language versions of Hollywood films around 1932.
Distinctive from the other foreign-language versions that Keaton appeared in, however, is WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD (1931, We Switch to Hollywood, a reference to the radio broadcast report from Hollywood that serves as the set-up for the movie). Sometimes described as a German-language version of THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929, WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD is instead an entirely unique film. This is where WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD differs from the typical foreign-language version of the period, rather than simply re-creating the domestic version shot-for-shot but in a different language.
The main draw of THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929 was in being able to hear many of MGM's biggest stars talk on-screen for the first time. But WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD was released a full two years later, in 1931, by which time these same stars had already been talking on the screen for quite a while, so the novelty of hearing their voices had presumably worn off. Whereas HOLLYWOOD REVUE was a standard variety-style presentation of the studio's top talent, similar to Warners' SHOW OF SHOWS or PARAMOUNT ON PARADE, WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD takes an entirely different approach.
Paul Morgan in 1906 |
Directed by German actor Frank Reicher (best remembered by audiences today as the Skipper in KING KONG), the cast includes the famous Austrian cabaret star Paul Morgan (who also wrote the screenplay and dialogue), Buster Keaton (who receives second billing among the all-star cast, an indicator of his box office clout abroad at the time), Ramon Novarro, Nora Gregor, Oscar Straus, Adolphe Menjou, Heinrich George, the Dodge Sisters, John Gilbert, Egon von Jordan, and the Albertina Rasch Ballet. Uncredited appearances include Wallace Beery, Joan Crawford, Gustav Froehlich, Hoot Gibson, Anita Page, Dita Parlo, Norma Shearer and, perhaps most unexpectedly, Russian filmmaker Sergei M. Eisenstein (who was in Hollywood at the time).
Also worth noting is that the film was photographed by special effects cameraman Ray Binger (though the cinematography throughout is visually unremarkable), and is the earliest known film to have been edited by Adrienne Fazan, who would become one of MGM's most highly-valued and long-time cutters, working on such productions as SINGIN' IN THE RAIN, AN AMERICAN IN PARIS, and SOME CAME RUNNING, among many others.
Buster Keaton appears in two scenes in the film, totaling just under five minutes of screentime. In the first, he is spotted in a restaurant by Paul Morgan, who tries to interview him, but Buster is unresponsive to him (with the exception of borrowing the wireless radio transmitter to crack some walnuts). Buster only shows attention when he spots a pretty waitress, and follows her out of the restaurant. At this point he is able to engage in some characteristic physical humor. He is first seen reclining in a doorframe, holding himself up by pressing his feet on the opposite side of the frame (re-creating a pose he had used in a publicity still for his 1922 short THE ELECTRIC HOUSE). Next, he steps out of the doorway, which we now see is quite high off the ground, and onto the roof of his car underneath. He nonchalantly jumps off the roof of his car, gets in, and tools off, much to the amusement of Morgan and his companion. Keaton's appearance here is almost completely nonverbal, with only a single line spoken in German.
Keaton's second scene occurs at the very end of the film. Following the movie premiere, Paul Morgan sends his farewell address over the radio. Buster emerges from an alley next to the theater, dressed in caveman attire and carrying a club, which he uses to knock Morgan over the head before delivering the film's final line (in stilted German) at the fade-out. His random appearance (and costume) here suggest that perhaps he appeared at another point in the film, but that it was cut. Some filmographies state that Keaton appeared as a caveman in THE MARCH OF TIME (Marion Meade in Cut to the Chase says he "had two days shooting as a caveman"), which could explain the costume here. It is possible that his footage from that earlier film could have originally been included here, but later cut, or does not survive in extant prints of the film. These two scenes give Keaton an opportunity to perform material entirely different from his scenes in THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929.
Although it serves a similar purpose as THE HOLLYWOOD REVUE OF 1929 in giving audiences glimpses of some of MGM's biggest stars, it is inaccurate to describe WIR SCHALTEN UM AUF HOLLYWOOD as merely a German-language version of that earlier film. It is instead an entirely original creation. It is of interest to film historians today not just as an example of a unique early Hollywood foreign-language talkie, but also for the personalities it showcases, its behind-the-scenes glimpses of the MGM studio, and its inclusion of scenes from the unfinished MARCH OF TIME. It is also of great historical value as a filmed record of Paul Morgan, one of the most celebrated cabaret stars of Weimar-era Berlin before his arrest and subsequent tragic and brutal death in the Buchenwald Concentration Camp in 1938 at the hands of the Nazis.
And, as valuable filmed records go, it gives us a chance to see fresh Keaton material, however minimal, which is always a welcome and wonderful thing.
2 comments:
Ziyyara has the best online home tutors in Andaman Nicobar and provides one-on-one live online home tuition in Andaman Nicobar for the students of class 5-12 of all boards.
Call Our Experts :- +91-9654271931
ziyyara has the best online home tutors in andaman nicobar and provides one-on-one live online home tuition in andaman nicobar for the students of class 5-12 of all boards.
Call our experts :- 9654271931
Post a Comment